【動画】「やまとうた」を日本語と英語で朗読するピーター・マクミランさん=山本悠理撮影
[PR]

詩人ピーター・マクミランさんに聞く

 大学の講師として来日したのは30年以上も前のことです。当時は日本のことをほとんど知りませんでした。アイルランド人は冒険好き。遠い国へ旅するような気持ちでした。

 月日が経ち、このまま日本にいるべきか、母国へ帰るべきかを考えるようになりました。私は詩を書いていますので、その答えを出すために日本の詩を翻訳し、理解を深めた上で判断することを思いつきました。文学者の加藤アイリーンさんに相談し、「これを訳してみれば」と教わったのが、百人一首でした。

 4年をかけて作った翻訳はドナルド・キーン先生にも褒めてもらい、先生の元で学ぶ機会をいただきました。和歌を英語に訳して世界に発信し、より多くの人に日本への興味を持ってもらうことが、私に出来る社会貢献だと思うようになりました。

 日本の古典文学を知った時、自…

有料会員限定記事こちらは有料会員限定記事です。有料会員になると続きをお読みいただけます。

有料会員限定記事こちらは有料会員限定記事です。有料会員になると続きをお読みいただけます。

有料会員限定記事こちらは有料会員限定記事です。有料会員になると続きをお読みいただけます。

有料会員限定記事こちらは有料会員限定記事です。有料会員になると続きをお読みいただけます。

980円で月300本まで有料記事を読めるお得なシンプルコースのお申し込みはこちら